티스토리 뷰
56 INT. GLOBE, MARTY'S OFFICE - DAY
Kaboomba 2019. 1. 23. 19:41MATT: This is unbelievable.
이거 믿을 수 없어. (엄청나)
MARTY: When did you get this?
어디서 났어 이거?
ROBBY: MacLeish emailed the list this morning.
MacLeish가 이메일 보냈어 그 목록을 오늘 아침.
email이 email 을 보내다라는 의미의 동사야 여기서는. text가 message를 보내다라는 동사로 쓰이는 것처럼.
He settled cases against forty five priests.
그가 해결했어 사건들을 40명 신부들에 대해
settled cases (against): 사건을 해결하다. 전치사로 against를 쓰고 있어.
MARTY: Where are we on Law?
어디있어 우리 Law에 대해서는?
Where are we on Law? where are we 이 영화에서 자주 보이는 표현. Law에 대한 조사는 어디까지 진행되었냐는 말.
Anything that shows he had knowlege of this?
어떤 것 보여주는 그가 알았어 이걸? (그가 이걸 인지하고 있었다는 걸 보여주는 게 뭐라도 있어?)
BEN: We're still working Garabedian. But nothing concrete.
우리 계속해서 Garabedian 쪽을 알아보고 있어. 하지만 아직 암것도 구체적인 건 없어.
nothing concrete concrete /ˈkɒŋkriːt/ specific; definite;
MARTY: I keep thinking about that conversation we had the other night about how Law called down the power of God when we reported on Porter.
나 계속 생각했어 대화 우리가 지난 밤에 가졌던 Law가 신의 파워를 부르직었다는 것에 대한 Porter신부 취재할 때.
the other night: 지난 밤
call down: to cause or entreat to descent call down a blessing.
the power of God
report on Porter: Porter에 대해 보도해...
BEN: That's just Law being Law.
그게 Law가 law같은 거야.
Law being law: Law는 Law 다워...
MARTY: Okay, but I checked the clips and uh... Porter isn't even in the Boston Archdioces.
좋아, 하지만 내가 체크했어 기사들을 그리고 Poter는 Boston 교구 조차 아니었어.
He's from Fall River, so... Why did he extreme reaction?
그는 Fall River교구 출신이야. 그래서... 왜 그가 과민 반응을 했을까?
extreme reaction: 과민반응. 극단적인 반응.
ROBBY: Law had to know. That's why he had a reaction.
Law는 알았을거야.그게 왜 그가 반응을 가졌던 이유야.
Because he knew there were others.
왜냐하면 그는 알았어 다른 사람들도 있다는 걸.
MARTY: I think that's the bigger story.
내 생각엔 더 큰 스토리야.
MIKE: Bigger than fifty priests?
더 커 50명 신부보다.
MARTY: If it came from the top-down, yes.
만약 그게 위에서 부터 내려온 거라면, 그래.
top-down: denoting a system of governement or management in which actions and policies are initiated at the hightest level; hierachical.
SACHA: But, the numbers clearly indicate that there were senior clergy involved.
하지만, 그 숫자들은 명확히 암시해 고위 성직자들이 확실히 개입된 걸.
MARTY: That's all they do. Indicate.
그거야. 위선에서 지시하는 거.
That's all they do:
MIKE: Are you telling me that if we run a story with fifity pedophile priest in Boston...
너 말하고 있닌 나한테 만약 우리가 기사를 게재하면 50명의 소아성애자 신부들 보스턴에 있는)?
run a story
pee·duh·file: a person sexually attracted to children. 소아성애자.
ROBBY: Mike?!
Mike?!
MARTY: We'll get into the same catfight, you got into on Porter, which made lot of noise but change things not one bit.
우리는 들어갈거야 같은 진흙탕 싸움에, 니네가 Porter 사건 때 했던. 소란스러웠지만 변화된 건 한 개도 없어.
get into
catfight /ˈkatfʌɪt/: a dispute carried out with intense hostility and bitterness.
make a noise: speak or act in a way designed to attract to a lot of attention or publicity.
one bit: very small piece.
We need to focus on the institution, not the individaul priest. Practice and policy.
우린 집중해야 해 조직에 대해서. 하지만 개별적인 신부들이 아니라 관습과 정책.
practice and policy
Show me the Church maniuplates the system, so these guys woudln't have to face charges.
보여줘 나한테 교회가 시스템을 조작했어, 그래서 걔네들이 처벌을 받지 않았단 걸.
manipulate /məˈnɪpjʊleɪt/ handle or control.
face charges: to accuse someone of a crime
Show me they put those same priests back into the perishes time and time again.
보여줘 나한테 걔네들이 같은 신부들을 교구 다시 집어넣고 계속해서.
time and time again
Show me this was systemic but it came from the top-down.
보여줘 나한테 이건 조직적인 것이었지만 그건 위에서 부터 내려온 것이란걸.
systemic /sɪˈstɛmɪk,sɪˈstiːmɪk/ relating to a system, espcially as oppsoed to a particular part.
BEN: Sounds like we're going after Law?
들리는 것 같아 우리가 Law를 들춰내자고?
go after: 무언가를 쫓아...
MARTY: We're going after the system.
아니, 우린 시스템을 들춰낼거야.
go after
'Spotlight(2016) > 6.Target the System, not Individuals' 카테고리의 다른 글
57 EXT. RUNDOWN HOUSE, DORCHESTER - DAY (0) | 2019.01.24 |
---|---|
56 INT. GLOBE, SPOTLIGHT - LATER (0) | 2019.01.24 |
54 INT. MIKE'S APARTMENT, EAST BOSTON - NIGHT (0) | 2019.01.23 |
53 INT. ONE INTERNATIONAL PLACE, LOBBY - EARLY EVENING (0) | 2019.01.21 |
51 INT. GLOBE, SPOTLIGHT OFFICE - DAY (0) | 2019.01.21 |