
O'BRIAN: You can't take those. 그것들 가져가시면 안돼요. take those 그것들을 가져가... You need to make copies. 복사하세요. make a copy/ make copies: 복사하다. MIKE: I am going to the copy room. 복사실에 가는 건데요. copy room 복사실 O'BRIAN: It's closed at four. 4시에 문닫았어요. closed: 문닫힌. open. at four 4시에 MIKE: I'll give you... eighty three bucks to use yours. 줄게요... 83달러 당신 복사기 쓰는데. (83달러 줄테니 당신 것 좀 씁시다.) eighty three bucks = eighty ..

SACHA: Does Jack Dunn work for the school? Jack Dunn 이 학교에서 일해요? work for ~에서 근무해... ROBBY: No, he's PR for Boston college. 아니, 그는 홍보직원이야 Boston college. PR: Public Relation. 광고. 홍보. They call him when they need help. 그를 불러 도움이 필요할 때. SACHA: And Pete Conley, why was he there? 그리고 Pete Conley는 왜 거기 있었어요? ROBBY: Good question. 좋은 질문이야. Pete's a big alumn. Pete는 거물급 동문이야. alumn = alumn /əˈlʌmnəs/ 동..

MIKE: Judge Voltera? VOLTERA: Yes. MIKE: Hi, I am Mike Rezendes from the Boston Globe. 안녕하세요. 저는 Mike Rezendez입니다 Boston Globe에서 일하는. I am having some trouble accessing public records down in the records room. 문제가 있어요 공개기록을 열람하는데 아랫층 기록실에서. have some trouble 문제가 좀 있어... access public records: 공개기록을 열람하다. I was wondering if I could have a word with you? 궁금해서요 잠깐 이야기를 나눌 수 있을 지. I was wondering if..

JACK: We understand the nature of the allegation against Father Talbot. 우린 이해해 혐의란 게 뭔지 Father Talbot에 대한. nature: 자연, 본질, 속성 allegation /ˌæl.əˈɡeɪ.ʃən/ (against) An allegation is a statement saying that someone has done somethig wrong.take over : If you take over a company, you get control of it, for example by buying its shares. But I am just not sure what you want from President Kemeza. 난 그저 ..

MIKE: Excuse me. Mike는 급히 홀을 내려와서 가까스로 사람들을 헤치고 나온다. 기록실에 도착하고 막 직원 O'Brian이 문을 잠글 때 문유리를 두드린다. lock the door /lɒk/ When you lock something such as a door, or case, you fasten it, usually with a key, so that other people cannot open it. lock을 자물쇠나 잠금장치같은 걸로 잠그는 거야. close는 닫는 거고. MIKE: Hey hey hey. I need to get in there. 헤이 헤이 헤이. 나 안에 들어가야 돼. get in 들어 가... O'BRIAN: We're closed. 문 닫았어. we're c..

Matt이 침대에서 일어난다. 시계를 확인한다. 새벽 4시. 잠을 이룰 수가 없다. Matt은 냉장고 문을 닫는다. 그의 눈은 내장고에 붙어 있는 9/11 범퍼스티커를 향한다. Robby가 식당입구를 따라서 걸어와서, 들어온다. 말끔하게 차려입은 신사가 블랙베리 폰을 확인하고 있다가 Robby를 보고 손을 내민다. 서로 악수한다. extend one's hand: If someone extends their hand, they strech out their arm and hand to shake hands, KEVIN: So, I was probably few years after you, right? 그러니까, 아마도 제가 몇 년 후배죠, 맞죠? few years after you: 몇 년 후배... ..

MIKE: Hey? ROBBY: How's the South Beach? MIKE: Boynton Beach. Boynton Beach 인데. Remarkably different place. 눈에 띄게 다른 곳이야. remarkably/rɪˈmɑː.kə.bli/ Someone or something that is remarkable is unusual or speical in a way that makes people notice them and be surprised or impressed. 문장 전체를 한단어로 익혀도 쓰기 좋을 듯. What's up? 무슨 일이야? ROBBY: Mitch Garabedian called me today. Mitch Garadebedian 이 나한테 오늘 전화했어...

emerge/ɪˈməːdʒ/ from ~: ~ 에서 등장하다. emerge = e(out) + merge. PHIL: Look, I get it, no one wants to read about kids getting raped by priests. 이봐, 이해해, 아무도 읽고 싶어하지 않아 얘들이 신부들에게 강간당하는 기사를. no one wants 아무도 않원해... reab about~: ~에 대해 (신문기사 등을) 읽다라는 의미야. 뒤에 나오는 kids getting raped by priests와 연결되는 걸 봐봐.| read bout 의 대상은 kids이고 getting raped by priests 는 kids은 설명해주는 말이야. 이게 영어의 말/문장 전개방식이야. 따라서 굳이 어려운 문법..

GARABEDIAN: Mitchell Garabedian. MikE: Mitch, it's Mike. I've been trying to reach you. 계속 연락했었어. I've = I have. I have been trying 은 그동안 ~를 죽 해오고 있었다는 걸 표현할 때 써. reach you = contact you. GARABEDIAN: I don't have time to talk to you, Mr. Rezendes. 시간없어 너랑 말할, Mr. Rezendes. MiKE: Just quickly. Did you refile those docs yet? 빨리 말할게. 그 파일들 다시 제출했어? refile those docs: 그 문서들을 재제출해... GARABEDIAN: No, ..