티스토리 뷰

Ben packs up A knock. He turns, finds Robby.

ROBBY: You wanted to, uh, chat?
너 원했니 얘기하길?

BEN: Yeah. I am late for a dinner.
응. 나 늦었어 저녁식사에. 

You want to walk me out?
너 원하니 나를 걸어서 나가게? (배웅해 주길)
walk me out (걸어서) 배웅해...

ROBBY: Sure.
그럼.

Ben exists his office and turns the light off. Robby sees Marty in his office, working Ben and Robby walk down the hall and talk.

ROBBY: Jeez. Does this guy ever go home?
세상에. 이 친구 집에 가기는 하니?
ever go home? 집에 간 적이 있어?

Ben: Apparently not.
분명히 아니야. 
apparently not

I've got guys won't leave 'til he does. 
여러 친구들이 있어 집에 못 가는 그가 갈 때까지는. (그 사람 눈치보고) 퇴근할 때까지 퇴근 안 해.
won't /wəʊnt/ = will not. 발음 어려워서 연습이 많이 필요해. 웡ㅌ 처럼 하면 되는데... 쉽지 않지.
leave til' he does: 사무실을 나서다. leave를 떠나다나 남기다로 기계적으로 해석하면 안돼.

한국에서 흔히 접하는 상황 중의 하나지. 한국 직장 생활 이야길 할 때 써먹을 수 있겠네. I didn't go home til' my manager did.
대사를 들어보면 "won't leave til' he does" 부분이 빠른 데다 연음도 있고 써보지 않은 문장이라 정말 잘 안들리더라구.

He's wearing out goddmamn newsroom.
그가 지치게 하고 있어 뉴스룸을.
wear out 피곤하게 만들어... 지치게 만들어... use of be used until no longet in good condition or working order.

Robby chuckles.

BEN: Where are we on Geoghan?
Geoghan 사건 취재는 어떻게 돼가?
Where are we ~는 위치를 묻을 때도 쓰지만 진행상황을 묻을 때도 자주 써?

ROBBY: Following up on more victims.
추가조사 중이야 더 많은 희생자에 대해.
 follow up

Hey, I wanna expand the investigation.
근데, 넓히고 싶어 조사를.
expand the investigation: 조사 범위를 넓혀...
expand는 extend랑 헷갈리더라구. 계약연장이라고 할 때는 extend contract이라고 쓰는데 조사범위 확장은 expand더라고. 구글을 찾아보면, extend는 직선적으로 늘어나는 것, expand는 퍼져나가는 것, 즉 범위같은 것이 늘어나는 걸 말한데. 그냥 연습해서 사용해 보는 것이 가장 빠른 습득의 지름길이야.

BEN: Why?

ROBBY: We got a fourth priest.
4번째 신부를 찾았어.

There might be as many as thriteen.
13명 정도 될 수도 있어... 
as many as thirteen 13명 정도

BEN: Thirteen?
13명? 

ROBBY: Yeah.
그래.

BEN: Who's your source?
근거가 어디야?
who's your source

Robby: Phil Saviano.

BEN: Jesus Christ, Robby. I told Mike that guy ...
Robby, 나 말했어 Mike한테 그 친구는...

Robby: I know, I know. I think Saviano might be legit, Ben.
알아. 안다구. 내 생각엔 Saviano가 맞는지도 몰라, Ben. 
legit /lɪˈdʒɪt/ 정직한. 합법적인. truly; genuinely.

Ben: You wanna elabourate on that?
너 원하니 자세히 설명하길 그거에 대해?
elaborate on that: 자세하게 설명해... add more detail concerning what has been already been said.

Robby: No. Not really. It just feels like thing's stacking up.
아니. 아직. 그저 느낌같아 일이 쌓여가는. (일이 점점 커져가는 느낌이야)
stack up 쌓여.

It's my gut.
네 직감이야.
gut /ɡʌt/ 직감. 감. used in reference to a feeling or reaction based on an instinctive emotional response rather than considered thought.

Robby doesn't embellish. The case is turning. Ben takes a deep breath.

embellish /ɪmˈbɛlɪʃ,ɛmˈbɛlɪʃ/ : make something more attractive by the addition of decorative details of features.

BEN: Okay.

ROBBY: Okay, good. Thank you.

 

 

 

 

 

 

 

 

댓글
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2025/05   »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
글 보관함