티스토리 뷰
10-1 EXT. SULLIVAN HOUSE, BROOKLINE - NIGHT
Kaboomba 2019. 2. 4. 04:37KAREN: Robby, what a nice surprise. Come on in.
Robby, 감짝 방문이네요. 어서 들어오세요.
what a nice surprise: 깜짝 땡땡.
come on in: 어서 들어와.
KAREN: Hey, Hon, look who I found outside.
여보, 봐봐요 내가 밖에서 누굴 찾았는지.
hon = honey. 여보.
Look who I found outside: 한문장처럼 연습. who와 I사이에 쉬는 곳이 없어.
JIM: Karen, can you give us a minute?
Karen, 우리한테 1분만 줄래요?
give us a minute은 1분만 달라. 1분만 기다려 달라. 즉, 자리를 잠깐 피해달라는 말이야.
KAREN: Sure.
ROBBY: Good to see you, Karen.
만나서 반가워요, Karen.
JIM: What's up?
무슨 일이야?
ROBBY: I am out of time, Jim.
시간이 없어, Jim.
out of time: a the wrong time or period. be out of time: cf.run out of time.
We've got cover up stories on seventy priests.
우린 70명의 신부의 은폐 이야기를 보도할거야.
cover up: 은폐.
cover up stories를 말할 때 couple of stories와 헷갈리게 들려(나한테는) 하지만 대화 문맥으로 보면 당연히 couple of stories는 말이 안돼...
But the boss isn't gonna run it unless I get confirmation from your side.
하지만 사장은 보도하지 않을거야 내가 자네 쪽에서 확인을 받아오지 않으면.
isn't gonna run it 보도안할거야...
get confirmation: 확인을 받아...
JIM: Are you out of your mind?
너 미쳤어?
out of your mind: If you say that someone is out of their mind, you mean that they are mad or foolish. 미친. 정신이 나간. 우리말의 '미친'은 out of mind나 crazy에 가깝고, mad은 화가 났다는 뜻이야.
ROBBY: Come on. This is our town, Jimmy.
이봐, 여긴 우리동네야, Jimmy.
Everybody knew something was going on and no one did a thing.
모두들 뭐가 벌어지고 있었는지 알고 있었지만 아무 것도 하지 않았어.
Everybody knew something was going on: 한 단어처럼...
no one did a thing. = no one did anything.: 누구도 아무 것도 안했어. 아무도 나서지 않았어.
We gotta put an end to it.
끝을 내야 해.
put an end to: to stop, to finish: 끝장내다.
JIM: Don't tell me what I gotta do.
나한테 이래라 저래라 하지마.
Don't tell me what I gotta do. 이래라 저래라 하지마. 한 단어...
Yeah, I helped defend these scumbags, but that's my job, Robby.
그래, 난 이 쓰레기들의 변호를 도왔어, 하지만 그게 나의 일이야, Robby.
help defend these scumbags
scumbag /ˈskʌm.bæɡ/ If you refer to someone as a scumbag, you are expressing your feelings of dislike and disgust for them.
I was doing my job!
내 할 일을 한 거라고!
ROBBY: Yeah, you and everyone else.
그래, 너와 다른 사람 모두.
JIM: Get out of my house.
내 집에서 나가.
이건 그냥 한 단어처럼 이해하고 연습해서 기억하자. get (얻다) + out of (from) + my house
'Spotlight(2016) > 10.Spotlight's Special Reports' 카테고리의 다른 글
10-7 INT. GLOBE, SPOTLIGHT - EARLY MORNING (0) | 2019.02.06 |
---|---|
10-6 INT. SACHA'S GRANDMOTHER'S HOUSE, KITCHEN DINNING ROOM - NIGHT (0) | 2019.02.06 |
10-5 INT. GLOBE, BEN'S OFFICE (0) | 2019.02.06 |
10-4 INT. GLOBE, MARTY'S OFFICE - DAY (0) | 2019.02.05 |
10-3 INT, GLOBE, SPOTLIGHT - DAY (0) | 2019.02.04 |